
ひとこと
| 旅にかかせないのがその土地の言葉!まぁ〜世界共通語の英語が出来れば問題ありませんが、どーせ話すならその国の言葉で!私が毎回フランスでの1人旅で使ってる片言仏語をご紹介! | |
| ただ、いつも適当なので文章間違ってたらごめんなさいね!でも、通じてると思います。道中どうにかなってるから!話す事が一番大事かと。あと、挨拶も大切ですね!何か思いついたらまた追加します! |
あいさつ
| こんにちは | さようなら | ||
| Bonjour.[ボンジュール] | Au revoir ! [オ ルヴォワール] | ||
| こんばんは | またあとで! | ||
| Bonsoir.[ボンソワール] | A bientot![ア ビアント] | ||
| はじめまして! | 元気? | ||
| Enchante ! [アンシャンテ] | Ca va?[サヴァ] | ||
| おやすみなさい | ありがとう | ||
| Bonne nuit.[ボンニュイ] | Merci.[メルシィ] | ||
| 元気です。 | |||
| Je vais bien.[ジュ ヴェ ビアン] | |||
タクシー
| タクシーを呼んで下さい。 | |||
| Appelez-moi un taxi , s'il vous plait. | |||
| [アプレ モワ アン タクシー シルブプレ] | |||
| 駅までどのぐらいかかりますか? | |||
| Combien de temps fant-il pour aller a la gare? | |||
| [コンビアン ドゥ タン フォティル プール ア ラ ギャール] | |||
| ここで止めて下さい。 | |||
| Arretez ici , s'il vous plait.[アレテ イスィ シルブプレ] | |||
| この住所に行って下さい。 | |||
| Je voudrais aller a cette adresse.[ジュ ヴドレ ザレ ア セッ タドレス] | |||
| 急いで下さい。 | |||
| Je suis presse.[ジュ スィ- プレッセ] | |||
メトロ(地下鉄)
| カルネをお願いします。 | |||
| Un carnet , s'il vous plait.[アン カルネ シルブプレ] | |||
| メトロの地図を下さい。 | |||
| Un plan du metro , s’il vous plait.[アン プラン ドゥ メトロ シルブプレ] | |||
列車
| 切符売り場はどこですか? | |||
| Ou est le guichet ? [ウ エ ル ギシュ] | |||
| 時刻表を下さい。 | |||
| Un horaire , s'il vous plait.[ア ノレール シルブプレ] | |||
| ニース行きの切符を下さい。 | |||
| Un billet pour Nice , s'il vous plait.[アン ビィエ プール ニース シルブプレ] | |||
| ここは私の席だと思いますが・・ | |||
| Je crois que c'est ma place.[ジュ クロワ ク マ プラス] | |||
観光案内所
| 市内マップはありますか? | |||
| Avez-vous un plan de ville ? [アヴェブ アン プラン ドゥ ヴィーユ] | |||
| 美術館へ行きたいのですが・・ | |||
| Je voudrais aller au musse.[ジュ ヴドレ アレ オ ミュゼ] | |||
| ここから遠いですか? | |||
| C’est loin d’iici ? [セ ロワン ディシィ] | |||
ホテルで
| 荷物を預かってもらえますか? | |||
| Pouvez-vous garder mes bagages ? [プヴェ ヴ ガルデ メ バガージュ] | |||
| 朝食が含まれてますか? | |||
| Le petit dejeuner est compris ? [ル プティ デジュネ エ コンプリ] | |||
| お湯が出ません! | |||
| Il n'y a pas d'eau chaude.[イル ニ ア パ ドー ショードゥ] | |||
| 部屋を替えて! | |||
| Je voudrais changer de chambre , s'il vous plait. | |||
| [ジュ ヴドレ シャンジェ ドゥ シャンブル シルブプレ] | |||
レストランやカフェで
| コーヒーを下さい。 | |||
| Un café , s’il vous plait.[アン カフェ シルブプレ] | |||
| この定食を下さい。 | |||
| Ce menu , s’il vous plait.[ス ムニュ シルブプレ] | |||
| お勘定をお願いします。 | |||
| L'addition , s'il vous plait.[ラ ディシィオン シルブプレ] | |||
| トイレはどこですか? | |||
| Ou sont les toilettes ? [ウ ソン レ トワレット?] | |||
お店で
| 友達のお土産を探しています。 | |||
| Je cherche un cadeau pour un ami. | |||
| [ジュ シェルシェ アン カドー プー ラン ナミ] | |||
| これは何? | |||
| Qu'est-ce que c'est ? [ケ ス ク セ] | |||
| 全部でいくら? | |||
| Ca fait combien en tout? [サ フェ コンビアン オン トゥー] | |||
| これを下さい。 | |||
| Je prends ca.[ジュ プラン サ] | |||
| カードで支払えますか? | |||
| Je peux payer avec cette carte de credit? | |||
| [ジュ プ ペイエ アヴェック セット ドゥ クレディ] | |||







